涉外合同是一种具有法律效力的对外文书,对签约人和当事人都有强大的约束力。因此,准确高质量的翻译对于企业双方非常重要。那你知道外贸合同如何翻译效果好吗?
我们都知道,合同翻译具有固定的书写格式和逻辑原则。这就要求对外贸合同翻译时,要求译员具有极高的语言素养和经贸领域的专业知识和背景。
除此之外,外贸合同翻译还需要翻译人员能够深刻理解合同英语与其他专用英语不同的文体特征,有着丰富的翻译实践经验,进而确保外贸合同翻译的准确、严谨和规范。
我们作为一家北京地区专业的翻译公司,旗下拥有专业的外贸合同翻译团队,可以根据客户合同专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译的英文合同做定性分析,严格控制翻译进度,保障合同翻译的专业性与质量。
目前,雅言翻译涉及的合同翻译领域非常广泛,包含生物医学行业、科技教育行业,生产制造行业、国际工程行业、能源矿产行业等等。我们能够翻译的语种多达230余种,如英语、韩语、德语、法语、日语 、西班牙语、越南语、葡萄牙语以及小语种等。多年来,因专业的翻译服务,深得广大客户的赞赏和信赖。