× [ultimatemember form_id="422"]
邮箱注册
已有账号? 去登录
× [ultimatemember form_id="421"]
忘记密码
已有账号? 去登录
× [ultimatemember_password]
字幕翻译服务公司-字幕翻译收费标准-雅言翻译

字幕翻译服务公司-字幕翻译收费标准

2024-09-12
539 次浏览
admin

  在影视作品的进出口过程中,为了使各国观众更好地欣赏电影,通常需要制作多语言字幕。雅言翻译公司拥有专业的字幕翻译团队,包括外籍母语翻译员、资深翻译员和审校老师,他们都是在影视翻译领域有着丰富经验的专业人员。

字幕翻译服务公司-字幕翻译收费标准

  1、字幕翻译服务内容

  雅言拥有超过20年的翻译服务经验,能够提供专业的电影字幕翻译、电影听译及配音服务。除了电影,我们还为其他类型的宣传片和电视剧提供翻译服务。我们支持80多种语言的字幕翻译,包括英语、日语、韩语、法语和意大利语等。

  多年来,雅言已成功完成了上千份国内外影视作品(如电影、电视剧)、视频短片(包括企业宣传视频、产品广告视频、教学视频)等多媒体形式的英语字幕翻译。

  2、字幕翻译收费标准

  电影字幕翻译有两种情况:有字幕文件和无字幕文件,其费用计算方式不同。

  对于有字幕文件的情况,可以按照普通笔译的标准进行翻译。我们会根据翻译语言、翻译标准和交付时间等因素,计算视频字幕的翻译总费用。通常按照《翻译服务规范(GB/T 19363.1-2003)》中的规定,以WORD中“工具栏”下的“字数统计”中的“字符数”(不计空格)为基础,按千字计算价格。

  对于没有字幕文件的情况,则需要通过听译来进行翻译,费用按分钟数计算,具体价格取决于语言、翻译难度和视频时长等因素。如果需要额外添加字幕或配音,还需支付额外费用。如果仅需翻译文件,费用会相对较低。

  如需了解电影字幕翻译服务的详细流程及价格,或有其他字幕、配音需求,请联系雅言翻译公司的在线客服。雅言翻译公司将根据您的项目需求,提供最合适的语言翻译解决方案。