× [ultimatemember form_id="422"]
邮箱注册
已有账号? 去登录
× [ultimatemember form_id="421"]
忘记密码
已有账号? 去登录
× [ultimatemember_password]
泰语字幕翻译如何收费?泰语字幕翻译公司报价-雅言翻译

泰语字幕翻译如何收费?泰语字幕翻译公司报价

2025-03-07
32 次浏览
admin

  泰语字幕翻译包括将影视作品中的对话或其他文字内容进行翻译,可以是对已有的字幕文件进行翻译,也可以是通过听写进行文字转录后再进行翻译,不同的字幕翻译需求在翻译要求、流程及收费标准上有所不同。

泰语字幕翻译如何收费?泰语字幕翻译公司报价

  我们常说的泰语字幕翻译通常指的是对已有字幕脚本文件进行翻译。因此,与客户合作后,客户需要将影视源文件提供给翻译公司。在收到字幕脚本文件后,翻译公司会与源视频内容进行核对,同时与客户沟通确认,以确保翻译准确无误,随后开始一系列的翻译、审校、字幕配置等工作。

  泰语字幕翻译的参考收费标准大致为每千字300元起。该价格为参考价,实际费用会受到翻译公司报价、字幕翻译复杂度及其他相关因素的影响,因此不同公司收费标准可能不同。

  在进行字幕翻译时,需要提前与翻译公司沟通详细的需求,包括是否需要字幕配制或语音录制等。如果影视作品没有现成的字幕脚本,翻译公司可能需要通过听译来转录文本,这将可能产生额外费用。因此,在选择字幕翻译时,客户应提前告知翻译公司具体的需求,以便提供最适合的翻译服务。

  雅言翻译公司成立已有24年,专注于多语言视频本地化与翻译服务,涵盖音视频听译、字幕翻译、字幕制作和配音等多个领域。公司拥有超过30000名认证译员,并设有专门的多媒体翻译项目部,可以根据客户需求灵活匹配不同级别的专业翻译、配音合成及其他制作人员。凭借强大的资源和先进技术,雅言为短剧、短视频、教育机构、影视公司、广告公司等客户提供高质量的多媒体本地化服务。