我们将驾照上的内容转换成另一种语言,而只是语言上的转换,内容上是不允许出现任何改变的,这是为了方便国外警察能辨别出驾照的合法,也是驾照翻译的基本素养。那么,要怎样选择合适的驾照翻译公司呢?关于国际驾照的相关知识,您有哪些了解呢?
如何选择驾照翻译机构:
1、可以试着拨打这个翻译公司的咨询电话,询问关于驾照翻译的具体细节,如果翻译公司可以对答如流,并且能告诉你更多信息,那么适当考虑并且可以选择这个翻译公司。
但是,如果客服不能马上告诉你相关信息,那么你需要查关于该公司的信息。或者有不自信的回答或者模棱两可的回答,那么,这样的翻译公司还是选择放弃吧。
2、查询一下翻译公司在工商局是否有注册,翻译公司的名称是否是有翻译字样,切记不要选择以科技、信息等之类的词语充当翻译字样的公司。还有,在条件允许的情况下,可以直接去公司看一下具体情况。
3、调查一下公司是否有优质的服务,优质的服务态度是翻译公司在行业中立足的重要条件,也是客户选择翻译机构的一个重要指标。
公司在接待客户后,会详细了解客户的翻译需求,为您提供适合您的翻译方案,在完成翻译稿件之后,译员会和您交流,充分考虑您的修改意见,直到您满意为止,这样的翻译公司可以考虑。
4、可以看一下翻译公司的报价,专业翻译公司翻译报价主要取决于翻译项目的难度系数、专业知识要求、目标语种的人才配置、文件数量、交稿时间等重要的因素决定的。
不同的稿件因为需求和标准不一样,服务费用会有相应的浮动,毕竟,翻译非常重要,一旦出现翻译错误或名称信息错误,其影响是无法计算的。
国际驾照翻译的相关知识:
许多年前,国际出台了一项《联合国道路交通公约》,它规定凡是加入了这项公约的各个国家公民,在考取了本国的驾照后,就可以凭借本国驾照申请一本国际驾照翻译。
根据这项道路公约表示,公约的加盟国可以获得到这本驾照,并且能被各加盟国认可。但实际上这本国际驾照只是驾照翻译的文件,只要是加盟国的持有本国驾照公民,无需任何考试,就可以申请到。有效期定为一年。
由于一些存在的历史原因,我国在当时并没有加入这份公约成为加盟国,所以我国公民鉴于历史原因的考量和实际因素,我们并不能从合法角度取得这本驾照。
这就导致很多人想用一些非正常的违法手段获取。在境外开车自驾时,被本地警方抓获,就会被认为是无证驾驶以及伪造假证,结果就是轻罚被捕,重罚则上法庭。
很多人低估了自己持有的中国驾照的含金量。其实很多国家均有规定,认可中国公民持有的国内驾照。但想要在境外自驾,不仅仅要拥有我国驾照,你还需要准备的是辅助的驾照翻译证明文件。
为了境外的租车公司以及执法人员,你需要将驾照翻译成境外通用的语言,能够让人快速了解你的驾照内容,减少语言不通造成不应该的误会。
根据很多国家的规定,通常绝大多数国家,你只需要持有你的驾照和翻译件即可。而少数国家,则会要求你在持有驾照的同时,出具他国要求的认证件或者公证件。