在全球教育国际化背景下,出国留学已成为深化学业的重要途径。成绩单作为展现学术能力的重要凭证,直接影响录取结果,其翻译质量不容小觑。雅言翻译公司多年行业经验,系统解析成绩单翻译规范与资质要求。
第一优先级:教务处直出外文版
最理想的翻译方式是由学校教务处直接出具外文成绩单,优势在于:
1、双流程合并:同步完成翻译与校方认证
2、权威认证:自带教务处公章法律效力
3、时效保障:省去翻译认证环节时间
4、第二选择:专业机构翻译认证
当学校无法提供外文成绩单时,应选择国家认证的翻译机构。雅言翻译公司具备:
• 公安局特批中英文翻译专用章
• 200+国际认证翻译资质
• 10万+成功案例数据库
专业机构翻译的三大保障:
√ 翻译准确率≥99.8%
√ 符合ISO17100国际标准
√ 全球院校通行认证
第三方案:资质个人翻译
选择具备以下条件的专业人士:
英语专八或同等语言能力证明
留学文件翻译经验
翻译责任声明书
需随附:
• 手写签名翻译声明
• 资质证书复印件
• 详细联系方式
1、机构资质:工商注册翻译公司,营业执照含"翻译服务"
2、用印规范:中英文翻译章含"翻译/Translation"字样
3、译者声明:需包含翻译日期、译者信息、准确承诺
① 特批资质:公安局备案中英文翻译章
② 国际认证:符合40余国使领馆要求
③ 双重校审:翻译+审校双流程质控
④ 应急服务:24小时加急通道
⑤ 全科覆盖:支持所有学科术语翻译
⑥ 终身保障:免费修改及法律效力公证
特别提醒:所有翻译件需经教务处审核盖章
无论选择何种翻译方式,最终必须:
1、提交校方审核翻译内容
2、加盖教务处公章
3、获取官方认证文件
• 原文件格式还原
• 翻译专用章
• 译者资质证明
• 校方确认章
• 骑缝章(多页文件)
雅言翻译公司作为涉外翻译专业机构,已累计服务10万+留学客户,翻译文件获哈佛、剑桥等顶尖学府认可。我们提供从翻译到认证的全程解决方案,配备专业排版团队和学科术语专家,确保翻译件与原件100%对应,助您顺利通关留学申请。