专利一般是由政府机关或者代表国家地区性组织根据相关申请人的申请而颁发的一种文件,这种文件记载了发明创造的内容,并赋予了法律效应,即获得专利的发明创造在一般情况下他人只有经专利权人许可才能予以实施使用。
随着中外交流的不断深入,国际贸易合作越来越密切,在这个过程中,自然而然的也会涉及到专利和版权的问题,相应地就会出现国际专利申请等相关流程,而在申请国际专利时,就需要提供相关的专利翻译文件。
专利作为技术信息最有效的载体,囊括了全球90%以上的技术信息,相对于其他科技文献,专利更具有新颖、实用的特征。
所以相对于普通翻译来说,专利翻译涉及的专业领域众多,且专利文献中,包含了大量的专业术语和法律术语,而且专利文献的形式规范、语言严谨,文本的格式比较固定,用语也很规范。
专利翻译对于译员的综合素质、能力水平要求都是非常高的。因此,专利翻译最好通过专业翻译翻译公司来完成。
雅言翻译公司是一家中国有名的翻译与同声传译供应商,始建于2001年,总部位于深圳,北京、武汉、广州、长沙、佛山、巴基斯坦等设有分公司。成立至今,我们致力于为国内外企业、事业单位和消费者提供有竞争力的翻译服务,提升客户形象,为客户创造更大价值。