在跨国企业贸易当中,签订经济类合同是比较常见的合作方式之一。大多数企业在进行合同翻译时,都会选择专业的翻译公司进行付费翻译。
因此,很多客户对于经济类合同翻译收费的问题存在很多的疑惑。那么,你知道翻译一份经济类合同需要多少钱吗?下面跟随雅言翻译一起来了解下合同翻译怎么收费!
一、经济类合同翻译收费标准
1、涉及到的语种不同,如英语、日语、韩语、俄语等使用人群较多,比较常见的语种,那么这些的翻译价格一般也比较便宜,单字的价格大概在0.13-0.16元。而其它例如西语、阿拉伯语、德语、意大利语这类专业人才比较稀缺的语种,基本的收费大约是0.2-0.3元/单字。
2、润色排版。对于大部分的翻译公司来说,他们所提供的翻译合同一般都会安排得井井有条,排版简洁,或采用原版风格,此类内容是不收费的;但是如果有特殊的排版需求则会收取一定费用。
3、考虑交稿时间,对于经济类合同翻译的报价,专业的翻译公司是按照正常的交付流程进行的,如果客户有要求需要进行加急处理,那么我们可能会酌情收取一定的加急费用。
4、经济类合同翻译具备法律特性,常常会涉及到一些法律术语和一些专业领域的术语,所以在经济合同翻译时用词一定要准确严谨,合同翻译公司在接收到合同,会安排具备相应知识背景的法律译员来进行翻译,此类专业译员的人工费用就比普通译员高很多。
二、经济类合同翻译是怎么进行收费?
如果是普通翻译,对专业性和翻译质量的要求不高,由初级译员就可以翻译,收费就很低;如果是专业性强的领域翻译,就得由经验丰富的资深译员翻译,收费会比较高。
一般情况下,中英文翻译参考价格为150元/千字符数起。具体的价格要根据客户的实际翻译需求调整价格,如果您有翻译需求,可以电话咨询雅言翻译。