App本地化翻译是根据目标市场用户的文化、语言和技术需求,对移动应用的设计、功能、内容等进行相应调整的过程。这不仅仅是简单地将文本内容从一种语言转换为另一种语言,还需要考虑用户界面(UI)、功能、图片和应用商店描述等元素是否符合用户的文化偏好和习惯。
为什么要进行App本地化翻译呢?
1. 提升用户体验:本地化设计对于任何团队来说都非常重要,因为良好的设计不仅仅是追求美学上的提升,更重要的是让用户感到这个应用是为他们量身定制的。
2. 提高母语用户的留存率:只有全面进行本地化,才能消除用户在使用产品时的不适感,提升客户黏性,吸引用户长期使用,最大限度发挥产品的生命周期价值。
3. 避免文化差异:在拓展国际市场时,如何让使用不同语言的用户理解产品中所呈现的内容,并感受到本国或地区的文化被真正尊重,这是应用本地化的重要使命。
4. 触达更多用户:根据CSA Research在2020年9月发布的报告,70%的用户不会购买不提供母语版本的软件,80%的用户表示如果软件不提供本地语言的相关支持,他们也不会购买该软件。
5. 提升转化率,增加收益:iTunes App Store和Google Play Store都提供了以本地化语言展示应用的选项。通过这样的方式,更多用户可以使用自己母语的关键字来搜索并找到您的应用程序。
6. 保障产品合规:随着全球许多国家对于数据隐私和安全的严格监管,互联网企业在拓展国际市场时需要充分了解所涉及国家的法律法规要求,建立有效的个人信息安全合规机制。同时,许多市场对于海外应用程序也提出了更多的限制要求。
App本地化翻译的流程包括传统领域的本地化翻译流程,还涉及本地化测试(语言和功能测试),并根据需求对当地用户进行调研,了解目标市场,锁定核心用户群体,开拓更多渠道,进一步提高本地化程度。
App本地化不仅仅是覆盖新的语言,还要适应目标语言市场或一个国家的文化。在选择目标市场的语言时,会直接影响应用在当地的下载量。此外,还需要关注目标市场的文化习俗等因素,以便吸引外国用户。在应用本地化过程中,还需要注意是否存在明显的文化倾向,例如图标、图片、颜色等元素在不同国家或地区所代表的含义是不同的。最后,每个应用都是独特的,用户也具有自身的特点,因此快速响应且专业的本地化公司对应用发行者来说非常重要。
雅言翻译是国内知名的翻译服务提供商,拥有多款App本地化的成功经验,致力于为有意愿向全球推广App的开发者,提供全方位本地化服务。如您有相关需求,欢迎随时向我们的官网在线客服咨询,或拨打免费热线,我们将第一时间与您沟通。