×
邮箱注册
已有账号? 去登录
×

忘记密码
已有账号? 去登录
×
若您要重置密码,请在下方输入您的电子邮件地址或用户名

不同语言的合同协议翻译需要多少钱?-雅言翻译
不同语言的合同协议翻译需要多少钱?
2024-09-20
90 次浏览
admin

  合同协议翻译服务是专业翻译领域中的一项重要服务,旨在确保合同协议在不同语言间的准确传递,从而保障跨国合作中的法律效力和商务沟通。

不同语言的合同协议翻译需要多少钱?

  一、合同协议翻译服务内容

  文本翻译:

  将合同协议的源语言文本准确地翻译成目标语言文本。

  合同协议翻译过程中需保持原文的意图、条款和法律效力不变。

  格式调整:

  根据目标语言的排版习惯,对翻译后的合同协议进行格式调整,以确保其易于阅读和理解。

  专业术语审核:

  合同协议中常涉及大量专业术语和法律条款,翻译人员需具备相关领域的专业知识,以确保术语的准确性和一致性。

  文化适应性:

  在翻译过程中,需考虑不同文化背景下的语言习惯和表达方式,以确保翻译结果符合目标语言的文化背景。

  审校与校对:

  翻译完成后,需进行审校和校对工作,以确保翻译质量符合客户要求,并消除任何可能的错误或遗漏。

  合同协议翻译示例费用范围(仅供参考)

  以下是一些常见语种合同协议翻译服务的示例费用范围(以每千字计算,不计空格):

  英语合同翻译:150~220元/千字

  日语/韩语合同翻译:200~300元/千字

  法语/德语/俄语合同翻译:250~350元/千字

  意大利语/葡萄牙语/西班牙语合同翻译:280~380元/千字

  东南亚语种如泰语/印尼语/越南语:300~400元/千字

  欧洲语种如阿拉伯语/希腊语/土耳其语:360~550元/千字

  请注意,以上费用仅为示例范围,实际费用还需根据具体翻译需求、合同篇幅、专业领域、翻译语言、紧急程度以及翻译质量等级等因素来确定。

热门关键词: