DTP排版,即桌面排版,是翻译服务中的一个重要环节。专业的排版团队会根据翻译内容的语言对、语言特点、页面布局、字符编码和书写规范,对翻译文稿进行外观和风格的本地化处理。DTP排版通常是翻译流程中的最后一步,确保翻译后的文本和原文在格式和设计风格上一致,以满足客户的翻译需求和视觉要求。
DTP排版是否需要额外收费?
在许多情况下,若没有进行DTP排版,翻译后的文档可能无法保持与原文一致的格式。因此,若客户要求翻译文档在格式上与源文件相同,翻译公司通常会提供额外的DTP排版服务。这项服务通常属于附加服务,并按页收费。
多语种DTP排版服务的优势
自雅言翻译公司成立之初,我们的桌面排版部门(DTP部)便致力于为客户提供专业的多语言、多平台本地化排版服务。我们在书籍、教材、杂志等领域,拥有卓越的图形图像、表格、公式等处理能力,始终走在行业的前沿。
1、支持多语种DTP排版
作为本地化服务的关键组成部分,雅言翻译公司的多语种桌面排版能够支持英语、阿拉伯语、日语、韩语、繁体中文、西班牙语、希伯来语、马来语等多种语言的排版。无论是手册、说明书还是其他宣传材料,我们都能提供高质量的翻译排版服务,确保各语言版本之间的统一性和一致性。
2、提供多样化的DTP排版服务
我们的多语言DTP排版不仅限于文字和语言的排版,还可以利用先进的文档解析和转码技术,提供各种版面设计、格式转换、文本录入和本地化设计服务,确保翻译后的文档在视觉风格和排版格式上与源文件保持一致。
3、主要服务包括:
文档格式转换:支持多种文件格式的相互转换,包括WORD、PPT、PDF、JPG、EXCEL、GIF、PNG、CAD、AI、CDR、BMP、TIFF、FrameMaker等。
页面格式设置:包括页面尺寸、段落、表格/列表、页眉/页脚、页码、裁切线等的设置。
手工排版:针对手册、宣传册、产品说明书、技术文献等内容的排版服务。
本地化处理:包括翻译项目中的广告、横幅、插图、海报、表格等内容的本地化调整。
文本输入:将手写、扫描文档、照片等非可编辑文档转化为可编辑文本。
雅言翻译公司的多语种DTP排版翻译服务,能够全面支持不同格式和平台的多语言排版,满足不同客户对屏幕显示、办公打印、印刷出版等多样化翻译需求。
凭借多年经验和技术积累,我们的DTP团队技术精湛,具备丰富的排版经验,为客户提供美观、专业、易于阅读的翻译文档。同时,我们也为翻译团队提供了精准、高效的支持,确保高质量的翻译产出。