食品说明书作为一种应用广泛的实用文体,具备鲜明的文体特征和语体风格。高质量的食品说明书翻译不仅能够使海外消费者认可和接受产品,更能助力提升销售业绩。反之,翻译质量低下的说明书会削弱消费者对产品的喜爱度,进而降低销量。因此,越来越多的企业开始高度重视食品说明书的翻译工作。那么,专业翻译公司究竟如何为这一服务定价呢?
食品说明书翻译价格的影响因素有哪些?
食品说明书翻译的价格往往受以下几个关键要素影响:
1.语言种类:如英语、日语等常见语言的翻译费用相对较低,而像法语、阿拉伯语等使用较少的语言则费用较高。
2.翻译难度:涉及复杂成分、保健功能描述或法律法规的说明书翻译,其费用通常更高。
3.字数:当字数较多时,价格通常按每千字计算。
食品说明书翻译覆盖的语言范围
雅言翻译公司能够承接多种语言对的食品说明书翻译项目,以满足不同客户的国际化需求。我们擅长英语与中文之间的互译,同时,也提供英语与西班牙语、法语、德语、意大利语等欧洲主流语言之间的翻译服务。随着亚洲市场的蓬勃发展,我们还涵盖了日语与中文、韩语与中文、日语与英语、韩语与英语等语言对的食品说明书翻译。
食品说明书翻译的价格区间概览
翻译价格单位:元/千字(中文不计空格),含税,且包含盖章、打印、排版和快递等费用。最终报价需结合翻译内容的行业领域、难度等因素综合确定。
以下是雅言翻译关于食品说明书翻译级别的收费参考:
阅读级:适用于普通阅读文件,如邮件、书信等
中译英:150元
商务级:适用于章程、认证证书等商务文件
中译英:170-200元
专业级:适用于宣传手册、合同协议、使用说明书等
中译英:260-300元
温馨提醒:
1.字数统计方法统一采用Microsoft Word 2000菜单工具,不计空格显示的字符数。
2.上述报价仅供参考,具体报价将依据稿件内容的复杂度、技术处理的难度、时限要求、排版需求以及是否需外籍人士校对等因素综合评定。
3.雅言翻译严格遵守中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005),确保译文质量达到行业顶尖水平。
以上便是关于食品说明书翻译及其价格的详细介绍。为确保翻译质量,建议选择专业翻译公司完成说明书翻译。雅言翻译作为国内实力雄厚的翻译机构,拥有专业的说明书翻译团队。如有食品说明书翻译需求,欢迎与我们合作。除了英语外,我们还提供其他多种语言的文件翻译服务,将为您量身定制最优的语言解决方案。如需详细了解食品说明书翻译服务,请拨打热线:0731-85114762。