西班牙语是全球第二大母语,使用人数超过5亿,遍布欧洲、拉美等30多个国家和地区。专业西语翻译不能简单依赖翻译软件,必须考虑使用场景和目标受众。
1、看专业资质
比如是否有专职西语译员(而非兼职)、译员是否持有DELE C1以上证书、公司是否具备ISO认证等资质。
2、查行业经验
先看相关领域案例(如医疗、法律等)以及能否提供术语库或风格指南、是否区分拉美西语和西班牙西语。
3、验服务质量
一般正规的翻译公司都能提供试译服务的,还要看是否有母语审校环节以及售后是否支持免费修改,
1、按内容分
商务类:合同、标书、公司年报等(需熟悉商业术语);
技术类:机械手册、工程图纸等(要求准确无误);
文学类:书籍、影视剧字幕等(讲究语言美感)。
2、按形式分
笔译:适合不紧急的文件(3-5个工作日);
陪同口译:商务考察、展会等场景(800-2000元/天);
同声传译:国际会议等高规格场合(需提前预约)。
目前我们已积累30多家长期合作的西语客户,涉及机械、医疗、跨境电商等多个领域。如果您有西语翻译需求,可以随时联系我们的在线客服。