如何翻译投标书?标书在投标过程中具有法律效力的标准文件,类似于合同。标书十分严谨和逻辑清晰,对于常常参与国际投标的企业而言,需要将标书翻译成相应的语言。标书不仅要求逻辑性强,表述明确,前后一致,还要求语言精练简洁,并且准确理解并执行政策法规。因此,标书翻译是一项复杂而严谨的工作,对于企业来说,想要提高中标率,完美的标书翻译是不可或缺的。
影响投标书翻译价格的因素主要包括以下几点:
1、翻译类型:标书翻译涉及范围广泛,包括采购标书、工程标书、技术标书、建筑标书等,每种类型的标书难度不同,收费也不同。
2、翻译语种:语种是影响标书翻译价格的一个重要因素,语种越是罕见,价格也越高。例如,英语标书的笔译,每千字的价格大约在170元到220元之间。而日语、韩语等小语种的标书翻译,每千字的价格大约在80元到120元之间。
3、交稿日期:由于标书涉及法律和商业领域,因此翻译价格相对较高。当遇到急需交付的标书时,价格也会相应提高。交稿日期提前的程度越大,价格就会越高,特别紧急的稿件价格甚至可能是平时价格的1.8倍甚至更高。
投标书翻译的价格是按千字进行计费的。通常根据《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)和《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005)标准,以Microsoft Word 2010审阅/字数统计/字数×单价/1000来计算价格,单位是元/千单词。如果是将中文翻译成英文,按照Microsoft Word 2010审阅/字数统计/字符数(不包括空格)×单价/1000来计算价格,单位是元/千字符数(不包括空格)。对于PDF格式的文档,可以通过工具转换为Word文档以统计字数。一般情况下,将投标书翻译成英语的参考价格在170元到300元每千字符数之间。在某些特殊的工程行业中,有许多不常用的词汇,因此翻译费用会提高。这需要具备强大翻译能力的专业人员才能完成翻译工作,因此费用也相应增加。例如,翻译一篇10,000字的标书,按照170元/千字计算,翻译费用约为不到2,000元。当然,此价格包括标书翻译、中外文对照排版和税费。这只是一个参考价,具体价格需要根据实际翻译需求和调整而定,可以在线咨询客服了解详细的翻译价格。